A Guide To Pragmatic From Beginning To End
작성자 정보
- Kathaleen 작성
- 작성일
본문
Study of Chinese Learners' Pedagogical Choices in Korean
CLKs' awareness and ability to draw on relational affordances as well as learner-internal elements, were important. For instance the RIs of TS and ZL both mentioned their relationships with their local professors as an important reason for them to choose to avoid expressing criticism of a strict professor (see the example 2).
This article reviews all local pragmatic research on Korean until 2020. It focuses on key pragmatic topics including:
Discourse Construction Tests
The test for discourse completion is a common tool in pragmatic research. It has numerous advantages, but also some disadvantages. The DCT for instance, does not take into account individual and cultural variations. The DCT can also be biased and lead to overgeneralizations. Therefore, it should be analyzed carefully prior to using it for research or assessment purposes.
Despite its limitations, the DCT is a useful tool for investigating the relationship between prosody and information structure in non-native speakers. Its ability in two or more stages to manipulate social variables related to politeness could be a benefit. This feature can help researchers to study the role played by prosody in communication across cultural contexts, which is a major issue in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics, the DCT has emerged as one of the primary tools for analyzing learners' behaviors in communication. It can be used to analyze numerous issues, like politeness, turn-taking, and the choices made in lexical use. It can be used to determine the level of phonological sophistication in learners' speech.
A recent study used an DCT to assess EFL students' refusal skills. Participants were presented with a list of scenarios and were asked to choose the appropriate response from the choices provided. The researchers found that the DCT was more efficient than other methods of refusal that included a questionnaire as well as video recordings. The researchers cautioned that the DCT should be employed with caution. They also suggested using other data collection methods.
DCTs can be designed with specific requirements for linguistics, such as design and content. These criteria are based on intuition and based on the assumptions of test developers. They may not be accurate, and they may be misleading about the way ELF learners actually reject requests in real-world interaction. This issue calls for further investigation into alternative methods of testing refusal competence.
In a recent research study, DCT responses to student inquiries via email were compared with the responses from an oral DCT. The results showed that the DCT encouraged more direct and conventionally indirect request forms and made a less frequent use of hints than the email data did.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study explored Chinese learners' pragmatic choices in their use of Korean by using a range of tools that were tested, including Discourse Completion Tasks (DCTs) as well as metapragmatic questionnaires and Refusal Interviews (RIs). Participants were 46 CLKs of upper intermediate level who answered MQs, DCTs and RIs. They were also required to provide reflections on their evaluations and refusals in RIs. The results revealed that CLKs often chose to defy native Korean pragmatism norms. Their choices were influenced primarily by four factors that included their personalities and multilingual identities, their current lives, as well as their relationship affordances. These findings have pedagogical implications for L2 Korean assessment and teaching.
First, the MQ data were analysed to determine the participants' pragmatic choices. The data were classified according to Ishihara (2010)'s definition of pragmatic resistance. Then, we compared the choices with their linguistic performance on the DCTs to determine if they are indicative of pragmatic resistance. The interviewees also had to explain the reasons for choosing the pragmatic approach in certain situations.
The results of the MQs and DCTs were then analysed using descriptive statistics and Z-tests. The CLKs were found to use euphemistic words like "sorry" or "thank you". This was probably due to their lack of familiarity with the target languages, leading to an inadequate understanding of the korean pragmatic norms. The results showed that CLKs' preferences for converging to L1 or diverging from both L1 and L2 pragmatic norms varied by the DCT situations. For example, in Situation 3 and 12, the CLKs preferred to diverge from both L1 and pragmatic norms whereas in Situation 14 they favored a convergence to L1 norms.
The RIs showed that CLKs were aware of their pragmatic resistance to each DCT situation. The RIs were conducted on a one-to-one basis within two days of participants completing the MQs. The RIs, which were recorded and transcribed by two coders independent of each other, were then coded. The coding process was an iterative process, where the coders discussed and read each transcript. The coding results were then evaluated against the original RI transcripts, giving an indication of how the RIs captured the underlying pragmatic behaviors.
Refusal Interviews
One of the major 프라그마틱 순위 정품 사이트; read page, questions in pragmatic research is why learners choose to resist native-speaker pragmatic norms. A recent study sought to answer this question by using a variety of experimental instruments, including DCTs, MQs and RIs. The participants consisted of 46 CLKs, 44 CNSs, and 45 KNSs from five Korean universities. The participants were asked to complete the DCTs and MQs either in their L1 or their L2. They were then invited to an RI where they were asked to reflect on and discuss their responses to each DCT situation.
The results showed that, on average, the CLKs disapproved of native-speaker pragmatic norms in more than 40% of their responses. They did this even though they were able to create patterns that were similar to natives. In addition, they were aware of their pragmatic resistance. They attributed their actions to learner-internal factors such as their personalities, multilingual identities, and ongoing life histories. They also referred external factors, such as relational benefits. For example, they described how their relationships with professors led to an easier performance in relation to the linguistic and intercultural norms of their university.
However, the interviewees also expressed concerns about the social pressures and consequences that they could face if they flouted the local social norms. They were concerned that their native friends would consider them "foreigners" and believe they are unintelligent. This was a concern similar to the concerns expressed by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native-speakers' pragmatic norms are not the default preference for Korean learners. They could still be useful as a model for official Korean proficiency tests. Future researchers should reassess the applicability of these tests in different cultural contexts and specific situations. This will help them better understand the effect of different cultural environments on the classroom behavior and interactions of students in L2. Furthermore it will assist educators to create more effective methods for teaching and testing korea pragmatics. Seukhoon Paul Choi is principal advisor to Stratways Group, 프라그마틱 슬롯 무료 a geopolitical risk consultancy based in Seoul.
Case Studies
The case study method is a strategy that utilizes in-depth, participant-centered investigations to explore a particular subject. It is a method that uses numerous sources of data to support the findings, including interviews and observations, documents, and artifacts. This type of investigation is useful for examining complicated or unique subjects that are difficult to measure using other methods.
In a case study the first step is to clearly define the subject as well as the purpose of the study. This will allow you to determine which aspects of the subject matter are essential to study and which are best left out. It is also beneficial to review existing literature related to the topic to gain a better understanding of the subject and place the case study within a larger theoretical context.
This study was conducted on an open source platform that is the KMMLU leaderboard [50] and its specific benchmarks for Korea, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of the study revealed that L2 Korean students were highly vulnerable to native models. They tended to select wrong answers that were literal interpretations of prompts, thereby ignoring accurate pragmatic inference. They also had a strong tendency to include their own text or "garbage" to their responses. This further reduced the quality of their answers.
Additionally, the participants in this case study were primarily L2 Korean learners who had reached level 4 in the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) in their second or third year of university, 프라그마틱 정품확인방법 and were aiming to reach level 6 for their next test. They were questioned about their WTC/SPCC, pragmatic awareness and understanding perception of the world.
Interviewees were presented with two hypothetical situations involving an interaction with their interlocutors and were asked to choose one of the strategies below to use when making demands. They were then asked to provide the reasons behind their decision. Most of the participants attributed their pragmatism to their personalities. For instance, TS claimed that she was hard to get close to, and therefore was reluctant to inquire about her interactant's well-being with an intense workload despite her belief that native Koreans would do so.
CLKs' awareness and ability to draw on relational affordances as well as learner-internal elements, were important. For instance the RIs of TS and ZL both mentioned their relationships with their local professors as an important reason for them to choose to avoid expressing criticism of a strict professor (see the example 2).
This article reviews all local pragmatic research on Korean until 2020. It focuses on key pragmatic topics including:
Discourse Construction Tests
The test for discourse completion is a common tool in pragmatic research. It has numerous advantages, but also some disadvantages. The DCT for instance, does not take into account individual and cultural variations. The DCT can also be biased and lead to overgeneralizations. Therefore, it should be analyzed carefully prior to using it for research or assessment purposes.
Despite its limitations, the DCT is a useful tool for investigating the relationship between prosody and information structure in non-native speakers. Its ability in two or more stages to manipulate social variables related to politeness could be a benefit. This feature can help researchers to study the role played by prosody in communication across cultural contexts, which is a major issue in cross-cultural pragmatics.
In the field of linguistics, the DCT has emerged as one of the primary tools for analyzing learners' behaviors in communication. It can be used to analyze numerous issues, like politeness, turn-taking, and the choices made in lexical use. It can be used to determine the level of phonological sophistication in learners' speech.
A recent study used an DCT to assess EFL students' refusal skills. Participants were presented with a list of scenarios and were asked to choose the appropriate response from the choices provided. The researchers found that the DCT was more efficient than other methods of refusal that included a questionnaire as well as video recordings. The researchers cautioned that the DCT should be employed with caution. They also suggested using other data collection methods.
DCTs can be designed with specific requirements for linguistics, such as design and content. These criteria are based on intuition and based on the assumptions of test developers. They may not be accurate, and they may be misleading about the way ELF learners actually reject requests in real-world interaction. This issue calls for further investigation into alternative methods of testing refusal competence.
In a recent research study, DCT responses to student inquiries via email were compared with the responses from an oral DCT. The results showed that the DCT encouraged more direct and conventionally indirect request forms and made a less frequent use of hints than the email data did.
Metapragmatic Questionnaires (MQs)
This study explored Chinese learners' pragmatic choices in their use of Korean by using a range of tools that were tested, including Discourse Completion Tasks (DCTs) as well as metapragmatic questionnaires and Refusal Interviews (RIs). Participants were 46 CLKs of upper intermediate level who answered MQs, DCTs and RIs. They were also required to provide reflections on their evaluations and refusals in RIs. The results revealed that CLKs often chose to defy native Korean pragmatism norms. Their choices were influenced primarily by four factors that included their personalities and multilingual identities, their current lives, as well as their relationship affordances. These findings have pedagogical implications for L2 Korean assessment and teaching.
First, the MQ data were analysed to determine the participants' pragmatic choices. The data were classified according to Ishihara (2010)'s definition of pragmatic resistance. Then, we compared the choices with their linguistic performance on the DCTs to determine if they are indicative of pragmatic resistance. The interviewees also had to explain the reasons for choosing the pragmatic approach in certain situations.
The results of the MQs and DCTs were then analysed using descriptive statistics and Z-tests. The CLKs were found to use euphemistic words like "sorry" or "thank you". This was probably due to their lack of familiarity with the target languages, leading to an inadequate understanding of the korean pragmatic norms. The results showed that CLKs' preferences for converging to L1 or diverging from both L1 and L2 pragmatic norms varied by the DCT situations. For example, in Situation 3 and 12, the CLKs preferred to diverge from both L1 and pragmatic norms whereas in Situation 14 they favored a convergence to L1 norms.
The RIs showed that CLKs were aware of their pragmatic resistance to each DCT situation. The RIs were conducted on a one-to-one basis within two days of participants completing the MQs. The RIs, which were recorded and transcribed by two coders independent of each other, were then coded. The coding process was an iterative process, where the coders discussed and read each transcript. The coding results were then evaluated against the original RI transcripts, giving an indication of how the RIs captured the underlying pragmatic behaviors.
Refusal Interviews
One of the major 프라그마틱 순위 정품 사이트; read page, questions in pragmatic research is why learners choose to resist native-speaker pragmatic norms. A recent study sought to answer this question by using a variety of experimental instruments, including DCTs, MQs and RIs. The participants consisted of 46 CLKs, 44 CNSs, and 45 KNSs from five Korean universities. The participants were asked to complete the DCTs and MQs either in their L1 or their L2. They were then invited to an RI where they were asked to reflect on and discuss their responses to each DCT situation.
The results showed that, on average, the CLKs disapproved of native-speaker pragmatic norms in more than 40% of their responses. They did this even though they were able to create patterns that were similar to natives. In addition, they were aware of their pragmatic resistance. They attributed their actions to learner-internal factors such as their personalities, multilingual identities, and ongoing life histories. They also referred external factors, such as relational benefits. For example, they described how their relationships with professors led to an easier performance in relation to the linguistic and intercultural norms of their university.
However, the interviewees also expressed concerns about the social pressures and consequences that they could face if they flouted the local social norms. They were concerned that their native friends would consider them "foreigners" and believe they are unintelligent. This was a concern similar to the concerns expressed by Brown (2013) and Ishihara (2009).
These findings suggest that native-speakers' pragmatic norms are not the default preference for Korean learners. They could still be useful as a model for official Korean proficiency tests. Future researchers should reassess the applicability of these tests in different cultural contexts and specific situations. This will help them better understand the effect of different cultural environments on the classroom behavior and interactions of students in L2. Furthermore it will assist educators to create more effective methods for teaching and testing korea pragmatics. Seukhoon Paul Choi is principal advisor to Stratways Group, 프라그마틱 슬롯 무료 a geopolitical risk consultancy based in Seoul.
Case Studies
The case study method is a strategy that utilizes in-depth, participant-centered investigations to explore a particular subject. It is a method that uses numerous sources of data to support the findings, including interviews and observations, documents, and artifacts. This type of investigation is useful for examining complicated or unique subjects that are difficult to measure using other methods.
In a case study the first step is to clearly define the subject as well as the purpose of the study. This will allow you to determine which aspects of the subject matter are essential to study and which are best left out. It is also beneficial to review existing literature related to the topic to gain a better understanding of the subject and place the case study within a larger theoretical context.
This study was conducted on an open source platform that is the KMMLU leaderboard [50] and its specific benchmarks for Korea, HyperCLOVA X and LDCC-Solar (figure 1 below). The results of the study revealed that L2 Korean students were highly vulnerable to native models. They tended to select wrong answers that were literal interpretations of prompts, thereby ignoring accurate pragmatic inference. They also had a strong tendency to include their own text or "garbage" to their responses. This further reduced the quality of their answers.
Additionally, the participants in this case study were primarily L2 Korean learners who had reached level 4 in the Test of Proficiency in Korean (TOPIK) in their second or third year of university, 프라그마틱 정품확인방법 and were aiming to reach level 6 for their next test. They were questioned about their WTC/SPCC, pragmatic awareness and understanding perception of the world.
Interviewees were presented with two hypothetical situations involving an interaction with their interlocutors and were asked to choose one of the strategies below to use when making demands. They were then asked to provide the reasons behind their decision. Most of the participants attributed their pragmatism to their personalities. For instance, TS claimed that she was hard to get close to, and therefore was reluctant to inquire about her interactant's well-being with an intense workload despite her belief that native Koreans would do so.
관련자료
-
이전
-
다음
댓글 0
등록된 댓글이 없습니다.